... ملتقى المبدعين في اللغة العبرية ...
:67:
أهلا ومرحبا بكم فى منتداكم العلمى والثقافى.... .ان كنت زائر ننتظر تسجيلك بحب وشغف .... وان كنت عضو ننتظر ابداعك وفكرك .ونتمنى ان نستفيد جميعا من أفكارنا المتبادله.....
שלום עליכם
ברוכים הבאים בפורום המדעי
אנחנו מחכים פעילות רבים
... ملتقى المبدعين في اللغة العبرية ...
:67:
أهلا ومرحبا بكم فى منتداكم العلمى والثقافى.... .ان كنت زائر ننتظر تسجيلك بحب وشغف .... وان كنت عضو ننتظر ابداعك وفكرك .ونتمنى ان نستفيد جميعا من أفكارنا المتبادله.....
שלום עליכם
ברוכים הבאים בפורום המדעי
אנחנו מחכים פעילות רבים
... ملتقى المبدعين في اللغة العبرية ...
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

... ملتقى المبدعين في اللغة العبرية ...

ملتقى لكل معاني الإبداع ... ملتقى ضم بين أرجاءه معلمى ومتعلمى اللغة العبرية... وكل من يرغب فى معرفة اللغه العبريه... شؤون الكيان الصهيونى والمصطلحاته ... قضية الصراع العربى الاسرائيلى ... فهو منتدى لكل من أراد معرفة الثقافات والمعلومات والمزيد والمزيد ..
 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخولردايو اسرائيل
المواضيع الأخيرة
» القصة الأولى (( Chikah, the dog in the ghetto )
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالخميس 30 يناير 2014, 20:06 من طرف ام البراء الدوايمة

» قاموس شنعار "عربى عبري"
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالأحد 21 أكتوبر 2012, 11:00 من طرف דודו מוחמד

» هاااام : جدول إمتحانات قسم اللغة العبرية دور يناير 2011 لجميع الفرق .. بالتوفيق ..
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالجمعة 24 ديسمبر 2010, 08:23 من طرف Aziza Yousef

» הרשימה של הקיצורים בדקדוק העברי ....
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالثلاثاء 10 أغسطس 2010, 19:16 من طرف مرتضى سعيد

» عشقى وردة ريحان "مصر"
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالأحد 09 مايو 2010, 07:00 من طرف Walaa Abdelmordy

» اختلاق الشعب اليهودى متى ؟؟وكيف؟؟
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالأحد 09 مايو 2010, 06:52 من طرف Walaa Abdelmordy

» رددي ياجبال ** نشيد جميل وجميل
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالأحد 09 مايو 2010, 06:44 من طرف Walaa Abdelmordy

» قصه عبرية حلوة اوي
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالأربعاء 07 أبريل 2010, 04:53 من طرف ابوالمجد

» القواميس العبرية سجيف 2008 و ابن شوشان بأسعارمذهلة
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالأربعاء 07 أبريل 2010, 03:57 من طرف IsLaM TiGeR

» הילד השתפר ..ראה " الولد تحسن ..انظر "
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالإثنين 05 أبريل 2010, 01:20 من طرف ابوالمجد

» قاموس سرياني عربي لاتيني
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالسبت 03 أبريل 2010, 02:43 من طرف ابوالمجد

» סרט אבא גנוב3
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالخميس 01 أبريل 2010, 05:17 من طرف ابوالمجد

» ايلى كوهين اخطر جاسوس اسرائيلى فى سوريا
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالخميس 01 أبريل 2010, 03:35 من طرف Walaa Abdelmordy

» معاداة اليهود (التسميه الصهيونيه معاداة الساميه)
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالخميس 01 أبريل 2010, 03:11 من طرف Walaa Abdelmordy

» אני מאהב בך לעולם ... מעת אבו אל-מגד סעד
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالأربعاء 31 مارس 2010, 03:42 من طرف ابوالمجد

» השיחה השלישית "מחפשים עבודה"‏
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالأربعاء 31 مارس 2010, 01:50 من طرف ابوالمجد

» קבוצה לשיחות בעברית במציאות
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالأربعاء 31 مارس 2010, 01:48 من طرف ابوالمجد

» انا وسفينتي ( بقلم أبوالمجد سعد )
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالأربعاء 31 مارس 2010, 00:17 من طرف ابوالمجد

» منقذتي ... ( بقلم أبوالمجد سعد )
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالثلاثاء 30 مارس 2010, 04:41 من طرف ابوالمجد

» جئت بمعذبكي ( بقلم أبوالمجد سعد )
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالثلاثاء 30 مارس 2010, 04:40 من طرف ابوالمجد

» هي والسرطان ( بقلم أبوالمجد سعد )
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالثلاثاء 30 مارس 2010, 04:38 من طرف ابوالمجد

» لماذا حيرتي وإرتباكي ؟! ( بقلم أبوالمجد سعد )
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالثلاثاء 30 مارس 2010, 04:37 من طرف ابوالمجد

» كم احب تلك اللحظة ( بقلم أبوالمجد سعد )
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالثلاثاء 30 مارس 2010, 04:35 من طرف ابوالمجد

» التسليح الكيميائي الإسرائيلي
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالثلاثاء 30 مارس 2010, 04:03 من طرف ابوالمجد

» السمات الأساسية المميزة للأدب المقدس العبري
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالإثنين 29 مارس 2010, 06:01 من طرف Walaa Abdelmordy

الساعه
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
ازرار التصفُّح
 البوابة
 الصفحة الرئيسية
 قائمة الاعضاء
 البيانات الشخصية
 س .و .ج
 ابحـث
أفضل 10 أعضاء في هذا المنتدى
ابوالمجد - 177
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_rcapنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_voting_barنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_lcap 
Walaa Abdelmordy - 167
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_rcapنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_voting_barنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_lcap 
Aziza Yousef - 142
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_rcapنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_voting_barنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_lcap 
ahmed kamal - 116
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_rcapنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_voting_barنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_lcap 
الصحفي - 85
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_rcapنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_voting_barنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_lcap 
mohamed yehya - 81
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_rcapنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_voting_barنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_lcap 
Simon Mikhail - 57
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_rcapنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_voting_barنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_lcap 
islam abd el-hakeem - 38
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_rcapنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_voting_barنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_lcap 
Ahmed Alaa - 30
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_rcapنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_voting_barنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_lcap 
manar awaad - 27
نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_rcapنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_voting_barنص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_vote_lcap 

أمثال وحكم مأثورة

אי אפשר לבר בלי תבן

... لا أحد خالى من العيوب ....

.. من أجمل ما قيل ..

من أجمل ما قيل في الإخلاص ::..

لن تكون عظيماً عند الله وعند الخلق حتى تكون عظيماً في عبادتك، وما ارتفع شيء إلى السماء أعظم من الإخلاص، وما نزل شيء أعظم من التوفيق ،،وبقدر الإخلاص يكون التوفيق

.. أضف إلى معلوماتك ..

هل تعلم أن::...

<عندما يولد الإنسان يكون في جسمه 300 عظمة ، إلا ‏أن ذلك العدد يتراجع إلى 206 فقط عند الوصول إلى سن البلوغ...


 

 نص إعلامى وترجمته .. ^&^*^ّّ

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
mohamed yehya
عضو فعال
عضو فعال
mohamed yehya


عدد المساهمات : 81
تاريخ التسجيل : 03/08/2009
العمر : 34
الموقع : https://www.facebook.com/profile.php?id=100000075187002&ref=profile

نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ Empty
مُساهمةموضوع: نص إعلامى وترجمته .. ^&^*^ّّ   نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ I_icon_minitimeالسبت 15 أغسطس 2009, 03:39

نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ 577994 نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ 577994

ערוץ היסטורייה ישראלי אמור לעלות בשבועות הקרובים בצפון אמריקה, ולשדר תוכניות וסרטים דוקומנטריים העוסקים בהיסטוריה של היהודים והציונות. בשלב זה הערוץ מכוון את שידוריו ל-2 מיליון משפחות יהודיות ביבשת, ולאוכלוסייה הנוצרית שמגלה עניין במורשת ישראל. בעתיד מתכוונים בעלי הערוץ להעלותו לשידור גם בישראל, באמצעות הכבלים והלוויין. מאחורי היוזמה עומדים שניים מאנשי התקשורת הישראלים. במשך שנה וחצי עסקו השניים באיסוף ומיפוי חומרי ארכיון מישראל ומהעולם, ובנו מאגר ממוחשב שמכיל מידע על 8,000 שעות שידור שסוקרות מגוון רחב של אירועים ואישים בתולדות ישראל. יש לציין כי, בערוץ הושקעו עד כה 2 מיליון שקלים. בחבר הנאמנים של הערוץ חברים, בין השאר, יצחק נבון, חיים גורי, דן שומרון, יואל בן נון וחיים חפר. ההיסטוריונים שייעצו ליזמים הם הפרופ' יהושע פורת, הד"ר מאיר פעיל ודן שיפטן.
מצד שני, ערוץ הסי-אן-אן עומד להגעה להסכם עם חברות הכבלים על המשך שידוריו בישראל. בימים האחרונים הושגה הסכמה כספית בין הצדדים על חידוש החוזה של רשת החדשות האמריקאית, ולפיכך שידוריה בכבלים צפויים להימשך גם אחרי 1 בנובמבר. בעקבות מאמצי התיווך של יו"ר מועצת הכבלים, הגיעו הצדדים להסכמה עקרונית על מחיר השידורים. הכבלים דרשו הנחה של 50% מהמחיר המקורי - כ-3 מיליון דולר בשנה. המחיר המוסכם הוא פשרה בין השניים. אף אחד מהצדדים עדיין אינו מוכן לתת אישור רשמי לסיכום שהושג.
ترجمة النص
فى الأسابيع القادمة ستبدأ قناة تاريخية اسرائيلية بث إرسالها فى أمريكا الشمالية ، وإذاعة برامج وأفلام وثائقية تتناول تاريخ اليهود والصهيونية . فى هذه المرحلة ستوجه القناة إرسالها لمليونى أسرة يهودية فى هذه القارة ، وللمسيحيين الذين يبدون اهتمامًا بالتراث الإسرائيلى. ويعتزم أصحاب القناة بث إرسالها فى إسرائيل أيضًا مستقبلاً عن طريق الكوابل والأقمار الاصطناعية . ويقف وراء هذه المبادرة اثنان من رجال الإعلام الإسرائيليين ، وخلال عام ونص عمل الإثنان على جمع مواد أرشيفية من إسرائيل والعالم ووضع خرائط لها ، وأسسا قاعدة بيانات محوسبة تحتوى على معلومات عن 8000 ساعة إرسال تغطى تنوعًا كبيرًا للأحداث والشخصيات البارزة فى التاريخ الإسرائيلى . وتجدر الإشارة إلى أن الاستثمارات فى القناة بلغت حتى الآن 2 مليون شيكل . ويضم مجلس أمناء القناة فى عضويته من بين مايضم اسحق نافون ، حييم جورى ، دان شومرون ، يؤآل بن نون وحييم حيفر . والمؤرخون الذين قدموا استشارات للمبادرين هم البروفيسور يهوشواع بوراط ، والدكتور مائير باعيل ودان شيفطن .
ومن ناحية أخرى توشك قناة سى إن إن على التوصل لاتفاق مع شركات الكوابل بشأن استمرار بث إرسالها فى إسرائيل ، وفى الأيام الأخيرة تم التوصل إلى موافقة مالية بين الأطراف حول تجديد عقد شبكة الأخبار الأمريكية ، ولذلك فمن المتوقع أن يستمر بث أرسالها عبر الكوابل حتى مابعد الأول من شهر نوفمبر . وفى أعقاب جهود الوساطة التى قام بها رئيس مجلس الكوابل توصل الجانبان إلى اتفاق مبدئى حول قيمة البث. وقد طلبت الكوابل خصمًا مقداره 50% من السعر الأصلى ؛ أى مايوازى 3 مليون دولار فى السنة ، والسعر المتفق عليه هو سعر توفيقى بين الاثنين ، ولكن لم يؤكد أى من الجانبين الاتفاق الذى تم التوصل إليه

نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ 218297 نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ 218297 نص   إعلامى   وترجمته    ..    ^&^*^ّّ 218297
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
نص إعلامى وترجمته .. ^&^*^ّّ
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» نص وترجمته
» " نص عسكرى وترجمته "

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
... ملتقى المبدعين في اللغة العبرية ... :: ملتقى المبدعين فى اللغه العبريه :: منتديات الترجمه :: ترجمة مقالات فنيه-
انتقل الى: